Sarvet ja vihreät hatut

Aisan kannattamisesta puhuttiin, että mies joko tietämättään tai tietäen antaa naisen käydä toisen miehen luona seksiä harrastamassa. Pahimmassa tapauksessa naimisissa oleva mies, joka tavallaan kannattaa tätä aisaa, joutuu myös kasvattamaan toisen miehen lapsen.

Ranskasta ja englannista periytyvä sana cuckold  merkitsee meillä Suomessa käkeä, joka munii munansa toisten lintujen pesiin. Tällöin muut emot hautovat myös käen munat ja ruokkivat poikaset.

Kanttori, joka oli hyvin sivistynyt mies, kertoi vielä että entisaikoihin hänen kaltaisensa aisankannattaja oli yleinen naurun aihe. Muinoin eurooppalaisessa kylässä eräs mies joutui käyttämään sarvia päässään paraatissa samalla koko ajan kyläläisten häntä pilkatessa, koska vaimonsa lapsi ei ollut ollenkaan aviomiehen näköinen.  Kiinassa taas aisankannattajaa haukutaan vihreän hatun käyttäjäksi.

Naimisiin, Vivian, 246.

 

 

Normimenoa

Olin poiminut muutaman kukan mukaani, joten tietysti pistin ne tyynyni alle jotta voisin uneksia siitä komeasta prinssistä,  joka hakisi minut kauas pois valkoisella ratsullaan. Nukahdin kuin pieni porsas, ja unessa oli tiettyä sekoilua, jota tosin on normaalistikin minun elämässäni, joten tuleva ylkäni jäi jälleen kerran hahmottamatta. Jones kyllä irvaili, ettei minun kannattaisi enää mennä naimisiin huikentelevaisen mielenlaatuni vuoksi.

Hymyilin tarjoilijapojalle, joka toi Holmesin tilaaman aamupalan huoneeseeni, ja tiedustelin häneltä onko kananmunat varmasti kovia, koska en pidä löysistä munista. Pojalla helottivat posket kilpaa pionien kanssa ja Holmes nuhteli minua, ettei alaikäisiä saa kiusata tuolla tavalla. Kyllä se poika taisi tosin ihan täysi-ikäinen olla, anteeksi vain.

Mitähän Vivan keksisi seuraavaksi?

Soittelemisiin, Vivian, 246.